Blog suisse de littérature

Samuel Barber, To be sung on the water

La rame, belle et nue, plonge dans l’eau fraîche.

Elle se noie.

Elle remonte en courant.

Elle vole, belle à nouveau, et mon plaisir si léger prend de l’ampleur.

La langue anglaise est liquide.

Elle coule comme la Tamise et l’Hudson.

Elle flotte dans une calme nuit pleine de lune.

Elle invite à des silences troublés.

Elle reste pure dans ses désirs de sombrer.

Elle obsède lentement,

Meurt sans douleur,

S’échoue dans l’océan vers lequel elle avait toujours glissé.


Post précédentToile (n.f.)Post suivantLewis Carroll, Alice au pays des merveilles

Commentaires et réponses

×

Nom est requis!

Indiquez un nom valide

Adresse email valide requise!

Indiquez une adresse email valide

Commentaire est requis!

* Ces champs sont requis

Soyez le premier à commenter

A propos

Lie tes ratures, littérature, ce blog se veut l'atelier de mon écriture. J'y déverse en vrac des notes prises au jour le jour, l'expansion de ces notes en des textes plus élaborés, des réflexions et des délires, des définitions et des dérives, bref tout ce qui fait le quotidien d'un homme qui écrit, ici, en Suisse, ailleurs, dans mes rêves et à travers le monde qui m'entoure.

Bref, ce blog suisse de littérature partira dans des directions variées qui, je l'espère, sauront vous parler.